임신 중 심층 정맥 혈증, Deep vein thrombosis during pregnancy

posted in: Uncategorized | 0
임신 중 심층 정맥 혈증, Deep vein thrombosis during pregnancy
임신 중 장단지나 허벅지 또는 사타구니 부위에 깊숙히 위치한(심층) 정맥혈관 속에 핏덩어리가를 생길 수 있다. 이런 것을 심층 정맥 혈전이라고 한다. 정맥혈관 속이 혈전으로 막히면 혈전이 생긴 장단지나 허벅지 또는 사타구니 부위에 통증이 생길 수 있고 누르면 아프고, 그 부위가 부을 수 있고, 만지면 따뜻한 촉감이 있을 수 있다.
정맥혈관 내 혈전이 생긴 부위에서 떨어져 그 정맥 혈관 속 정맥혈류를 따라 심장 속으로 들어가서 심장 속에서 혈전증이 생길 수 있고 그 혈전이 혈류를 따라 폐에 있는 혈관 속으로 들어가서 폐 혈전증이 생길 수 있다. 폐 혈전증이 심하게 생기면 생명도 잃을 수 있다.
병력 증상 진찰을 종합해 심층 정맥 혈전이 의심되면 도플러 울트라사운드 검사로 진단할 수 있다. 혈전을 녹히는 약으로 치료한다.
피부 표면에 가까이 있는 혈전성 정맥염이나 봉와염 등과 감별 진단해야 한다. 피부층 표면에 가까히 있는 혈전성 정맥염은 비교적 흔히 볼 수 있는 정맥염이다. 치료용 스타킹이나 크림 등으로 잘 치료 되고 이 때 생긴 혈전은 폐 속으로 흘러 들어 가지 않는다.

Copyright ⓒ 2014 John Sangwon Lee, MD., FAAP

Deep vein thrombosis during pregnancy임신 중 심층 정맥 혈증

During pregnancy, blood clots can form in the venous vessels located deep in the intestine, thigh, or groin. This is called a deep vein thrombus.

When a blood clot in a vein is clogged with a blood clot, pain may occur in the intestine or thigh or groin area where the blood clot is formed, and when pressed, it may hurt, the area may be swollen, and the touch may have a warm touch.

Thrombosis may occur in the heart by falling away from the site of a blood clot in the venous blood vessel and following the venous blood flow in the venous blood vessel, and thrombosis in the heart may occur, and the blood clot may enter the blood vessel in the lungs along with the blood flow, resulting in pulmonary thrombosis. Severe pulmonary thrombosis can lead to death.

If a deep vein thrombus is suspected by taking the medical history and symptoms examination together, the Doppler Ultrasound test can be used to diagnose.

Treat with medicines that dissolve blood clots. Differential diagnoses should be made such as thrombophlebitis or cellulitis near the skin surface.

Thrombophlebitis, which is close to the surface of the skin layer, is relatively common phlebitis. It is well treated with therapeutic stockings or cream, and the blood clots generated at this time do not flow into the lungs. Copyright ⓒ 2014 John Sangwon Lee, MD., FAAP

부모도 반의사가 되어야 한다”-본 사이트의 내용은 여러분들의 의사로부터 얻은 정보와 진료를 대신할 수 없습니다.

“The information contained in this publication should not be used as a substitute for the medical care and advice of your doctor. There may be variations in treatment that your doctor may recommend based on individual facts and circumstances.

“Parental education is the best medicine.“